Monday, February 10, 2014

This is an anylazation of the poet rumi's styel and how his phrasing and other components of his writting affect the way that it is visualized in the eyes of the reader

The first poem by Rumi that I read was ennoble An Empty Garlic. The title threw me off at first, since it goes into this live-forever thing ab step forward an old woman, who the narrator is nerve-racking to dis applaud his fri sack from going after. Tasteless fig, fold over fold, exempt as dry-rotten garlic. This line finally make the title turn off through the piece, which tied up a loose overthrow for me. I kind of agree with Rumi, though how could a somebody desire a woman that is reveald by this address mark? Think to the highest degree how rancid food becomes at a time it has begun to rot. Its disgusting. personally I dont think I could ever describe separate human being as dry-rotten garlic unless that person antecedently antagonized me. If he really thinks of this woman that way, then he should niche up those opinions and let his friend find out on his own. One mans trash is another mans treasure. Also Rumi writes to the highest degree how she has this ot her man trapped; yet her body is a bleak wasteland. Just because her body is not great, it says nothing about the detail that she could possibly have a loving kind-hearted tone and a great mind. So is Rumi leaving it that approve should be based on looks? I think it is more believable that he in fact twisted his marrow to exploit that option sound worse than it would if he further made a reference to it. You miss the garden, because you hope a slight fig from a random tree. In this recite Rumi is severe to explain to his friend that he is almost waste his love on this one woman. I understand the head teacher Rumi is trying to make, and that is that if a person is going to miss their life... If you want to discover a full essay, order it on our website: OrderCustomPaper.com

If you want to get a full essay, visit our page: write my paper

No comments:

Post a Comment